Prevod od "vieram das" do Srpski

Prevodi:

došli sa

Kako koristiti "vieram das" u rečenicama:

As asas estão perfeitas e as plumas brancas como a neve... e eles vieram das estrelas, mesmo que pareçam vir do telhado.
Krila su im savršena, a perje im je snežno belo... spustili su se sa zvezda, iako to izgleda kao krov.
Somos fantasmas que vieram das sombras.
Samo su ove budale mogle da se sete da smo mi...
Major Dunnett não gosta de oficiais que vieram das fileiras.
Мајор Данет не воли унапређене официре.
Senhor, os novos Stargates não vieram das inscrições de Abydos que tínhamos.
Nova Vrata nisu sa ukrasnog okvira na Abydosu.
Os primeiros entendimentos vieram das missões que procuravam por locais de pouso para os astronautas.
Prvi sveži snimci su došli od misija koje su tražile mesta za sletanje.
Os ancestrais destes enormes pássaros... vieram das florestas do sul da Ásia.
Preci ovih velikih životinja došli su iz šuma juzne Azije.
Os teus botões vieram das calças de um assassino psicótico?
Tvoja dugmad su otpala sa pantalona psihotiènog ubice?
"Ele nos contou que adorava os Grandes Antigos - seres que vieram das estrelas eons antes da Humanidade."
Rekao nam je da obožavaju Velike stare bogove, koji su došli sa zvezda nekoliko miliona godina pre èoveèanstva.
Eles vieram das trevas para tomar o que lhes foi ofertado."
ONI su došli iz mraka da uzmu šta je žrtvovano.
No inicio de tudo, todas as coisas que fazem o que somos vieram das Estrelas.
Nekad davno, sve što nas èini, došlo je sa zvezda.
Vieram das paredes do velho templo, escritas em pedra para que todos possam ver.
Dolaze sa zidova starog hrama, zapisani u kamenu da ih svi vide.
Alguns dizem que vieram das estrelas...
Neki kažu da su došli sa zvezda.
As marcas no Gedda não vieram das algemas do Warrick.
Ožiljci na Geddi nisu od Warrickovih lisica.
Mesmo uma máquina de refrigerante ou uma ponta de cigarro é feita de átomos que vieram das estrelas.
Èak su i mašine za koka-kolu i cigarete na ulicama napravljene od atoma koji potièu sa zvezde.
Cthulhu e seus asseclas vieram das estrelas e construiram a grande Cidade de R'lyeh.
Ktulu i njegovi podanici padoše sa neba, i osnovaše svoj grad Raleju.
Vieram das câmeras de tráfego perto do apartamento da Srta. Reed.
Ovo su zabeležile saobracajne kamere blizu stana gdjice Rid.
Mas os campeões sabem. Eles vieram das bolas dos seus pais.
ali sampioni znaju da su iz muda njihovih oceva.
Se os visitantes vieram das estrelas, seria possível que realmente mudariam a forma de pensar dos ancestrais?
Ако су посетиоци дошли са звезда, да ли је могуће да је то стварно променуло начин мишљења древних људи?
São meus números anotei na noite passada, vieram das Escrituras.
To su moji brojevi. Sanjala sam ih sinoæ. Došli su iz Svetog Pisma.
Séculos atrás, seus antecessores vieram das terras vizinhas, também, e em primeiro lugar, da Polônia.
Prije nekoliko stoljeæa, vaši preci su došli iz susjednih zemalja, a ponajprije iz Poljske.
Agora, todas as crianças que vai conhecer hoje, vieram das barrigas de suas mães.
Svu decu koju danas upoznaš, ona su došla iz maminih stomaka.
O que é interessante sobre isso é que na antiga Suméria, que falam de seres chamado de Annunaki, que também vieram das estrelas.
Zanimljivo je da su i u drevnom Sumeru govorili o biæima po imenu Enunaki, koji su takoðe stigli sa zvezda.
Aqueles que vieram das estrelas vieram aqui, e eles começaram a civilização humana.
Oni koji su došli sa zvijezda došli su ovdje, i zapoèeli ljudsku civilizaciju.
Sim, algumas de nossas roupas vieram das vítimas.
Da, neka naša odeæa je od žrtava.
Por todo o mundo antigo nos são apresentadas histórias de seres avançados que vieram das estrelas, seres estelares.
Kroz drevni svet, upoznati smo s prièama o naprednim biæima, koja su došla sa zvezda, zvezdanim biæima.
Teóricos dos antigos astronautas dizem que sim, e como evidência, citam um épico em sâncrito descrevendo uma enorme guerra entre deuses que vieram das estrelas.
Ali zašto je ovo èudno sahranjivanje nastavljeno, ne samo u Egiptu, veæ i u drugim civilizacijama širom drevnog sveta?
Todas vieram das minhas campanhas, quando fiz a guerra.
Ovo? Sve ove skulpture su iz mojih pohoda... gde sam ratovao.
As bombas usadas em Hiroshima e Nagasaki vieram das minas de Jadotville.
Dve bombe koje je Amerika bacila na Hirošimu i Nagasaki bile su iz rudnika ovde u Žadovilu.
De acordo com a lenda, os Nove Deuses Imperadores vieram das nove estrelas que constituem a Grande Concha, sete que são visíveis... e duas que são invisíveis.
Prema legendi, Devet carskih bogova dolazi sa devet zvezda koje za nas grade sazvežđe Velikog medveda od kojih je sedam vidljivih i dve koje su nevidljive.
Os formados pela ELAM, alguns daqui de D.C. e Baltimore, vieram das camadas mais pobres para oferecer saúde, educação e uma voz para as suas comunidades.
ELAM-ovi diplomci, neki baš odavde, iz Vašingtona i Baltimora, potiču iz daleko najsiromašnijih krajeva kako bi pružili zdravlje, obrazovanje i glas svojim zajednicama.
O título de "Matadouro 5" e muito do material de origem dele vieram das próprias experiências de Vonnegut na Segunda Guerra Mundial.
Naslov „Klanica pet”, kao i veliki deo izvornog materijala, potiče iz Vonegatovih ličnih iskustava u Drugom svetskom ratu.
0.60834097862244s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?